1
00:01:45,973 --> 00:01:47,743
-What just happened?
-I don't know,

2
00:01:47,777 --> 00:01:49,914
Whatever it was, it was intense,

3
00:01:49,948 --> 00:01:53,220
Yeah, intense is a good
word, Illogical is another,

4
00:01:53,254 --> 00:01:54,457
Where'd everybody go?

5
00:01:54,490 --> 00:01:56,393
I don't understand,
Where did everybody go?

6
00:01:56,426 --> 00:01:58,765
-It doesn't make any sense,
-What was with that light?

7
00:01:58,798 --> 00:02:00,268
Maybe this is somebody's
idea of a joke,

8
00:02:00,301 --> 00:02:01,771
If this is a joke,
I fail to see the humor,

9
00:02:01,804 --> 00:02:03,741
Okay, maybe we're all
having a mass-hallucination,

10
00:02:03,775 --> 00:02:05,043
What do you mean?
That we're stoned?

11
00:02:05,077 --> 00:02:06,981
-You don't have to take drugs
to hallucinate, -It helps,

12
00:02:07,014 --> 00:02:09,218
We're walking down the hall
and then there was this flash,

13
00:02:09,251 --> 00:02:11,490
And everything froze,
it was like time just stood still,

14
00:02:11,523 --> 00:02:12,993
-Yeah, well why didn't we freeze?
-I don't know!

15
00:02:13,026 --> 00:02:14,596
Like I said,
this is not logical,

16
00:02:14,629 --> 00:02:16,633
This isn't happening,
This can't be happening,

17
00:02:16,666 --> 00:02:18,904
-Maybe it's a dream,
-Yeah, it could be a dream,

18
00:02:18,937 --> 00:02:22,411
Yeah, okay, One of us is dreaming and
the rest of us are all part of the dream,

19
00:02:22,444 --> 00:02:25,116
Now, the question is,
how do we determine which one of us is,,,

20
00:02:25,149 --> 00:02:26,585
Let me slap you and
see if you wake up,

21
00:02:26,619 --> 00:02:28,656
-That's okay, -No,
we can't be the only ones left,

22
00:02:28,689 --> 00:02:30,359
There has to be
someone else here,

23
00:02:34,500 --> 00:02:35,870
Where is everybody?

24
00:02:35,903 --> 00:02:36,972
Oh, no!

25
00:02:38,976 --> 00:02:40,546
Hello?

26
00:02:40,579 --> 00:02:43,685
Hello! Somebody help!

27
00:02:43,718 --> 00:02:45,155
That's it, I'm out of here,

28
00:02:54,506 --> 00:02:56,243
That's physically impossible,

29
00:02:59,917 --> 00:03:01,252
No, don't!

30
00:03:08,734 --> 00:03:10,905
Okay, this is really
starting to freak me out,

31
00:03:10,938 --> 00:03:13,576
We're all freaked out,
The only question is, what do we do?

32
00:03:13,611 --> 00:03:17,618
Okay, we need to stick together until
we can figure out what's going on here,

33
00:03:17,651 --> 00:03:22,177
What if we can't figure it out?
What if reality just stopped making sense?

34
00:03:22,210 --> 00:03:24,439
-Like that, -No!

35
00:03:25,249 --> 00:03:27,153
There has to be another
way out of here,

36
00:03:46,691 --> 00:03:48,194
There's nothing out there!

37
00:03:48,795 --> 00:03:50,218
Where did everything go?

38
00:04:00,273 --> 00:04:02,956
<i>There is nothing
wrong with your television,</i>

39
00:04:02,989 --> 00:04:05,866
<i>Do not attempt to
adjust the picture,</i>

40
00:04:05,899 --> 00:04:08,809
<i>We are now controlling
the transmission,</i>

41
00:04:08,841 --> 00:04:12,656
<i>We control the horizontal
and the vertical,</i>

42
00:04:12,689 --> 00:04:15,598
<i>We can deluge you with
a thousand channels</i>

43
00:04:15,630 --> 00:04:19,898
<i>or expand one single
image to crystal clarity</i>

44
00:04:20,448 --> 00:04:21,515
<i>and beyond,</i>

45
00:04:22,355 --> 00:04:24,004
<i>We can shape your vision</i>

46
00:04:24,037 --> 00:04:27,432
<i>to anything our
imagination can conceive,</i>

47
00:04:29,501 --> 00:04:31,181
<i>For the next hour,</i>

48
00:04:31,214 --> 00:04:34,964
<i>we will control all
that you see and hear,</i>

49
00:04:41,948 --> 00:04:45,731
<i>You are about to experience
the awe and mystery</i>

50
00:04:45,763 --> 00:04:48,511
<i>which reaches from
the deepest inner mind</i>

51
00:04:48,543 --> 00:04:51,486
<i>to The Outer Limits,</i>

52
00:04:59,332 --> 00:05:04,977
<i>When a heart has
been turned cold by anger and grief,</i>

53
00:05:05,010 --> 00:05:09,659
<i>can patterns of destructive
behavior be averted?</i>

54
00:05:09,692 --> 00:05:11,917
<i>Or are they predestined?</i>

55
00:05:13,146 --> 00:05:16,367
-We're screwed,
-What did you say?

56
00:05:16,400 --> 00:05:18,193
Let's face it, we're stuck here,

57
00:05:18,227 --> 00:05:20,750
Yeah, but, where's here?

58
00:05:21,978 --> 00:05:23,506
Looks like school to me,

59
00:05:23,539 --> 00:05:26,262
Yeah, looks like
school, but is it?

60
00:05:27,690 --> 00:05:30,612
We're not stuck here,
There has to be a way out,

61
00:05:32,671 --> 00:05:36,290
-Keep trying! If we can get into the next
hallway,,, -It's easier said than done,

62
00:05:36,323 --> 00:05:37,951
What, are you guys
just gonna stand here?

63
00:05:37,984 --> 00:05:40,474
I was letting you
be the hero dude,

64
00:05:42,533 --> 00:05:44,691
Get out of here, okay?
The dang door's not gonna open,

65
00:05:44,725 --> 00:05:46,352
-They have to open!
-What, you wanna try?

66
00:05:46,385 --> 00:05:48,444
Does that mean we're stuck here?

67
00:05:48,477 --> 00:05:51,233
I should be nodding off in
Mercer's class right about now,

68
00:05:51,266 --> 00:05:53,059
I was on my way
to a physics lab,

69
00:05:53,093 --> 00:05:55,151
I had an experiment I thought
up in the middle of the night,,,

70
00:05:55,185 --> 00:05:56,978
Why don't you think about
getting us out of here, Einstein?

71
00:05:57,011 --> 00:05:59,103
If we can figure out how we
got here in the first place,

72
00:05:59,136 --> 00:06:00,796
then we can figure
out how to escape,

73
00:06:00,829 --> 00:06:03,120
Well, I think the light had something
to do with bringing us here,

74
00:06:03,154 --> 00:06:05,379
Is that the best thing
you can come up with?

75
00:06:05,412 --> 00:06:08,201
He is right about one thing,
We have to stick together,

76
00:06:08,235 --> 00:06:10,094
What makes you think
we have a choice?

77
00:06:10,128 --> 00:06:12,252
We've tried all the
doors we have access to,

78
00:06:12,285 --> 00:06:15,407
So, structurally, another option
might be the ventilation system,

79
00:06:17,266 --> 00:06:18,860
The air vents!

80
00:06:25,402 --> 00:06:27,527
-Here, I'll give you a leg up,
you can crawl, -Yeah, very funny!

81
00:06:27,561 --> 00:06:30,151
-At least he's trying to find a way
out of here, -I know a way out of here,

82
00:06:30,184 --> 00:06:32,674
-How? -Close our eyes,
click our heels together

83
00:06:32,707 --> 00:06:33,770
and say,
"There's no place like home,"

84
00:06:33,803 --> 00:06:35,563
-You're just trying to piss me
off, man, -Guys!

85
00:06:35,596 --> 00:06:36,626
You're gonna slap me around?

86
00:06:36,659 --> 00:06:38,352
Guys, wait! Wait!

87
00:06:40,345 --> 00:06:42,868
Maybe it's a test,

88
00:06:42,902 --> 00:06:44,462
What kind of test?

89
00:06:44,496 --> 00:06:45,624
Of our faith,

90
00:06:45,657 --> 00:06:47,749
Oh, don't tell me I'm stuck
here with a Bible thumper,

91
00:06:47,783 --> 00:06:49,742
Are you gonna start
quoting scripture, now?

92
00:06:49,775 --> 00:06:52,565
No, because the last thing I want to hear
right now is how this is so much like

93
00:06:52,598 --> 00:06:54,224
Jonah being swallowed
up by a stupid whale,

94
00:06:54,258 --> 00:06:55,885
I'm surprised you know the
story of Jonah and the Whale,

95
00:06:55,918 --> 00:06:57,977
Oh, you can rest assured
I'm not a Jesus freak,

96
00:06:58,010 --> 00:06:59,172
Neither am I,

97
00:06:59,205 --> 00:07:01,032
Bet you're a virgin
though, aren't you?

98
00:07:01,065 --> 00:07:02,393
That's none of your business,

99
00:07:02,427 --> 00:07:03,887
Score one for the home team!

100
00:07:03,921 --> 00:07:05,681
Will you just focus on what
the hell's going on here?

101
00:07:05,714 --> 00:07:07,839
I've been known to read a little
science fiction from time to time,

102
00:07:07,872 --> 00:07:09,101
No, you're kidding?

103
00:07:09,134 --> 00:07:11,525
And there are several possibilities
concerning our situation,

104
00:07:11,558 --> 00:07:14,314
We could have accidentally
slipped into a parallel universe,

105
00:07:14,347 --> 00:07:16,772
or maybe we've become,,,

106
00:07:16,805 --> 00:07:18,565
-Guys, -CODY: Why
didn't I think of that?

107
00:07:18,598 --> 00:07:19,694
Guys!

108
00:07:34,935 --> 00:07:36,928
Who or what is that?

109
00:07:45,030 --> 00:07:46,524
Guys, this way,

110
00:07:47,853 --> 00:07:49,347
Hurry here! Come on!
Shut the door!

111
00:07:49,380 --> 00:07:51,106
- Shut the door!
- Oh my God, what is that?

112
00:07:51,140 --> 00:07:53,995
- This is too weird,
-DANIELLE: I wanna go home, oh, my God!

113
00:08:02,430 --> 00:08:04,654
There's no escape,

114
00:08:07,577 --> 00:08:08,805
Sit down,

115
00:08:10,831 --> 00:08:12,757
Sit down!

116
00:08:19,597 --> 00:08:22,221
-Who are you?
-You have questions,

117
00:08:24,080 --> 00:08:25,807
But now, you will listen,

118
00:08:25,840 --> 00:08:30,555
We have been studying human beings
for hundreds of generations,

119
00:08:30,589 --> 00:08:33,643
We are usually discrete
in our observations,

120
00:08:33,677 --> 00:08:39,754
but there are times when we choose to
conduct what you would call, experiments,

121
00:08:39,787 --> 00:08:42,676
We've been abducted,
We're on some kind of alien spaceship,

122
00:08:42,708 --> 00:08:44,967
You will not speak!

123
00:08:51,907 --> 00:08:55,028
You are a slowly maturing race,

124
00:08:55,061 --> 00:08:58,880
mired in repetitive
patterns of behavior,

125
00:08:58,913 --> 00:09:04,359
How you learn so little in the face
of so much accumulated evidence,

126
00:09:04,392 --> 00:09:06,517
stimulates our interest,

127
00:09:07,448 --> 00:09:10,246
They're gonna experiment on
us, I know it,

128
00:09:11,565 --> 00:09:17,641
And still, you do not listen,

129
00:09:20,107 --> 00:09:22,996
You are feeling an
example of fear,

130
00:09:23,029 --> 00:09:28,341
disrupting the ability
to concentrate and focus,

131
00:09:28,375 --> 00:09:31,230
A prevailing human trait,

132
00:09:33,157 --> 00:09:38,104
Each of you has been
chosen to participate

133
00:09:38,138 --> 00:09:41,159
in the experiment we
are about to conduct,

134
00:09:41,192 --> 00:09:42,322
Why are we so lucky?

135
00:09:49,793 --> 00:09:52,715
The experiment is quite simple,

136
00:09:55,803 --> 00:10:00,418
As you can see by the clock on the
walls, it is 10:00,

137
00:10:01,947 --> 00:10:04,204
At 3:00,

138
00:10:04,238 --> 00:10:06,595
one of you must die,

139
00:10:15,205 --> 00:10:17,562
Now you may speak,

140
00:10:20,052 --> 00:10:23,638
What do you mean,
one of us must die?

141
00:10:23,672 --> 00:10:25,332
What is unclear?

142
00:10:25,366 --> 00:10:26,760
You're gonna kill one of us,

143
00:10:26,793 --> 00:10:30,845
I will be performing the
execution, yes,

144
00:10:30,878 --> 00:10:32,638
What right do you
have to do this?

145
00:10:32,671 --> 00:10:36,157
I choose to do it,
that's all the authority I need,

146
00:10:37,619 --> 00:10:38,814
Why us?

147
00:10:38,847 --> 00:10:42,234
You were all chosen,

148
00:10:42,267 --> 00:10:44,194
And we don't have
anything to say about it?

149
00:10:44,226 --> 00:10:45,853
This is so unfair,

150
00:10:45,887 --> 00:10:48,909
Now, how are you going to
decide which one of us is,

151
00:10:49,473 --> 00:10:50,602
you know,

152
00:10:50,635 --> 00:10:54,819
I will not be the one to
decide, you will decide,

153
00:10:54,853 --> 00:10:56,978
At 3:00, you will vote

154
00:10:57,010 --> 00:11:00,497
on which of your fellow
humans is to be put to death,

155
00:11:02,723 --> 00:11:07,470
After the execution, the four
students left will return unharmed

156
00:11:07,504 --> 00:11:10,758
to live out their normal lives,

157
00:11:10,792 --> 00:11:12,319
What if we refuse to vote?

158
00:11:13,182 --> 00:11:17,831
Then all of you will die,

159
00:11:21,185 --> 00:11:26,730
You have five hours
to come to a decision,

160
00:11:43,261 --> 00:11:45,486
-He can't do this,
-Obviously he can,

161
00:11:45,519 --> 00:11:48,309
This is not happening,
I don't care what anybody says,

162
00:11:48,342 --> 00:11:50,533
-This is not happening,
-I've got news for you, this is happening,

163
00:11:50,566 --> 00:11:53,422
-Why is he doing this?
-He doesn't need a reason,

164
00:11:53,455 --> 00:11:55,215
My guess is we were
chosen at random,

165
00:11:55,248 --> 00:11:57,506
-Well, you think he's just gonna pop
one of us? -It's a distinct possibility,

166
00:11:57,539 --> 00:12:00,163
I can't take this,
What are we gonna do?

167
00:12:00,196 --> 00:12:02,819
We don't have a choice,
When 3:00 rolls around, we're gonna vote,

168
00:12:02,853 --> 00:12:05,011
-Don't say that, -Yeah, like we're
gonna vote for one of us to die,

169
00:12:05,045 --> 00:12:06,838
No, can we please concentrate
on a way to get out of here?

170
00:12:06,871 --> 00:12:09,195
Weren't you listening?
There is no escape?

171
00:12:09,229 --> 00:12:11,353
Just because he said that,
doesn't mean it's true,

172
00:12:11,386 --> 00:12:14,176
Okay? We haven't explored
every possible option,

173
00:12:14,209 --> 00:12:16,700
All right,
let's explore every possible option,

174
00:12:17,961 --> 00:12:20,120
No! No!

175
00:12:21,514 --> 00:12:24,370
- It didn't break!
- How could it not break?

176
00:12:27,923 --> 00:12:30,779
Well, obviously the
window's not made of glass,

177
00:12:30,812 --> 00:12:33,103
You're not gonna be able to
get out through the windows,

178
00:12:33,137 --> 00:12:34,863
There has to be
something we can do,

179
00:12:34,896 --> 00:12:39,214
There has to be, Why else would he give
us five hours to think about the vote?

180
00:12:39,246 --> 00:12:41,770
They wanna see what we'll
do, see if we can escape,

181
00:12:41,804 --> 00:12:44,327
-Who's they? -Don't you
remember that remark he made,

182
00:12:44,360 --> 00:12:47,315
about fear is something,
our ability to focus and concentrate,

183
00:12:47,348 --> 00:12:50,237
Who do you think he was talking to, huh?
They are watching us,

184
00:12:53,359 --> 00:12:54,986
They're watching us?

185
00:12:55,019 --> 00:12:56,348
We're lab rats, remember?

186
00:12:58,007 --> 00:13:00,166
No, you know what?
I'm not gonna play this game,

187
00:13:00,199 --> 00:13:02,325
I'm not gonna give
him the satisfaction,

188
00:13:02,358 --> 00:13:04,848
I thought you asked
a good question,

189
00:13:04,881 --> 00:13:07,405
-Yeah? What was that?
-Why are we so lucky?

190
00:13:07,438 --> 00:13:11,157
What if there's a reason it's the five
of us, and not five other students?

191
00:13:11,191 --> 00:13:14,046
Well, what could it be? It's not
like we're best friends or anything,

192
00:13:14,080 --> 00:13:16,969
Let's face it, I don't hang out with any
of you guys, Do you hang out together?

193
00:13:17,002 --> 00:13:19,791
Yeah, we all hang out together,
All we do is talk about you,

194
00:13:19,824 --> 00:13:22,580
Don't you take anything
seriously? -No, he doesn't,

195
00:13:22,613 --> 00:13:25,203
-How would you know? -I know,

196
00:13:25,237 --> 00:13:27,727
What? You and your disciple
friends, you talk about me?

197
00:13:27,760 --> 00:13:30,649
My friends and I
are not disciples,

198
00:13:30,682 --> 00:13:33,571
And didn't you know?
Everybody talks about everybody,

199
00:13:33,605 --> 00:13:36,626
-What are you saying when you talk
about me? -Don't tell me you care,

200
00:13:36,659 --> 00:13:39,117
-No really, I wanna know, -Too
bad, 'cause I'm not gonna tell you,

201
00:13:39,150 --> 00:13:40,146
-Tell me! -No!

202
00:13:40,180 --> 00:13:42,703
-Quit it!
Both of you, -Uh oh, look out!

203
00:13:42,736 --> 00:13:45,127
Hero dude just got off his
horse, he's gonna whoop some ass,

204
00:13:45,161 --> 00:13:47,850
What's up with this
"hero dude" stuff?

205
00:13:47,883 --> 00:13:51,403
You're the football hero,
The star running back,

206
00:13:51,437 --> 00:13:53,794
At least, you were until
you hurt that knee of yours,

207
00:13:53,827 --> 00:13:55,587
Rumor has it,
you hurt it pretty good,

208
00:13:55,621 --> 00:13:57,745
I guess all those college
scholarships pretty much dried up,

209
00:13:57,778 --> 00:14:00,601
-What's with you, anyway? Huh?
-He's got a lot of pain inside,

210
00:14:00,634 --> 00:14:02,759
-Spare me the psychobabble,
-But what he doesn't realize,

211
00:14:02,793 --> 00:14:04,686
is that we all have
a lot of pain inside,

212
00:14:04,719 --> 00:14:07,541
Oh great, next thing you know we're gonna
be holding hands and singing <i>Kumbaya,</i>

213
00:14:07,575 --> 00:14:09,069
-Amen! -I'm out of here,

214
00:14:09,102 --> 00:14:10,729
Me too,

215
00:14:13,418 --> 00:14:15,179
You don't have faith in
anything, do you?

216
00:14:17,171 --> 00:14:19,828
I have faith in science,

217
00:14:21,587 --> 00:14:24,343
Meaning you worship at a
computer rather than an altar,

218
00:14:24,376 --> 00:14:26,070
Well, you have to have
faith in something,

219
00:14:27,963 --> 00:14:29,457
You know what I have faith in?

220
00:14:30,520 --> 00:14:33,010
I have faith in me,

221
00:14:33,043 --> 00:14:37,859
I know who I am, I know what I'm
doing and I know what I'm capable of,

222
00:14:42,673 --> 00:14:44,267
Can you say the same
thing about you?

223
00:14:47,288 --> 00:14:48,949
I didn't think so,

224
00:15:00,073 --> 00:15:02,131
None of the windows in
that room will open either,

225
00:15:02,165 --> 00:15:03,460
It's like somebody
glued them all shut,

226
00:15:03,493 --> 00:15:05,884
-How can this be happening?
-Stop asking me these questions,

227
00:15:05,917 --> 00:15:07,212
I don't know, All right?

228
00:15:07,246 --> 00:15:09,637
That thing can't force us to
vote, can it?

229
00:15:09,670 --> 00:15:11,695
-Everything's in my locker,
-What are we going to do, Ray?

230
00:15:11,729 --> 00:15:13,986
I don't have any great
ideas, do you?

231
00:15:14,020 --> 00:15:16,809
You know,
I'll let you in on a little secret,

232
00:15:16,842 --> 00:15:19,266
People don't usually come
to me for great ideas,

233
00:15:19,300 --> 00:15:21,955
and guys rarely come up to me because
they're interested in my mind,

234
00:15:21,989 --> 00:15:24,147
Well can you blame them?
Look at you,

235
00:15:27,634 --> 00:15:29,626
You know,

236
00:15:29,660 --> 00:15:31,120
you and I are kind of alike,

237
00:15:31,951 --> 00:15:34,607
No, we're not,

238
00:15:34,641 --> 00:15:37,894
Substitute your athletic abilities
for my looks and what do you get?

239
00:15:39,754 --> 00:15:43,540
My football career is over,
You still have your looks,

240
00:15:45,034 --> 00:15:47,358
-Lucky me, -Yeah, lucky you,

241
00:15:47,392 --> 00:15:49,052
You know,
what are we talking about?

242
00:15:49,085 --> 00:15:52,737
-You know, we might die?
-I don't even want to think about that,

243
00:15:57,453 --> 00:15:59,180
If you were to vote,

244
00:16:02,301 --> 00:16:04,161
who would you vote for?

245
00:16:05,157 --> 00:16:08,278
I told you,
I don't even want to think about it,

246
00:16:14,887 --> 00:16:17,941
The toilets don't flush,
In case you're interested,

247
00:16:17,975 --> 00:16:21,395
Hey, where is everybody?
Oh, okay, there you are,

248
00:16:21,427 --> 00:16:22,657
Okay,
Brianna and I were talking,,,

249
00:16:22,690 --> 00:16:24,981
-That can't lead to anything
good, -Give him a chance,

250
00:16:25,014 --> 00:16:26,641
Okay, we were talking
about the exit doors,

251
00:16:26,674 --> 00:16:28,467
He went out one end and
he came in the other end,

252
00:16:28,500 --> 00:16:29,496
So what about them?

253
00:16:29,530 --> 00:16:31,788
Well, what's interesting
about the phenomenon

254
00:16:31,822 --> 00:16:33,714
is it's not like you're
stepping through a mirror,

255
00:16:33,747 --> 00:16:35,441
It actually took you
a second to reappear,

256
00:16:35,474 --> 00:16:37,433
Big deal,
we still ended up right back here,

257
00:16:37,466 --> 00:16:39,691
But it is a big deal,

258
00:16:39,724 --> 00:16:43,078
Well, it could be a big deal, Look, I can
show you better than tell you, Come here,

259
00:16:43,111 --> 00:16:44,307
Open those doors down there,

260
00:16:54,102 --> 00:16:55,232
All right!

261
00:17:04,629 --> 00:17:05,991
One-one thousand,

262
00:17:06,023 --> 00:17:07,385
Two-one thousand,

263
00:17:10,606 --> 00:17:11,834
See?

264
00:17:11,868 --> 00:17:13,229
Wow,

265
00:17:13,727 --> 00:17:14,922
Bravo,

266
00:17:15,388 --> 00:17:16,749
Bravo,

267
00:17:17,679 --> 00:17:19,206
Will there be two shows nightly?

268
00:17:19,240 --> 00:17:22,012
You're not showing us anything
we don't already know,

269
00:17:22,046 --> 00:17:24,954
Okay, watch,
I'll stick my arm in,

270
00:17:28,014 --> 00:17:29,675
You see my arm sticking
out the other end?

271
00:17:31,567 --> 00:17:32,730
No, I don't see it,

272
00:17:33,792 --> 00:17:35,519
Okay, well,
however this maze works,

273
00:17:35,552 --> 00:17:38,607
there's obviously a space between this
set of doors and that set of doors,

274
00:17:38,640 --> 00:17:40,433
If someone were to
walk at it at an angle,

275
00:17:40,466 --> 00:17:42,326
instead of straight ahead
like Ray and I did,,,

276
00:17:42,359 --> 00:17:44,319
We might be able to
find a way out of here,

277
00:17:47,838 --> 00:17:49,698
Where are you going now?

278
00:17:49,731 --> 00:17:50,960
I need a rope,

279
00:17:53,451 --> 00:17:55,708
- What are you doing?
- This'll do it,

280
00:18:04,242 --> 00:18:06,765
Okay, who wants to go?

281
00:18:08,028 --> 00:18:09,156
Whose idea was it?

282
00:18:10,485 --> 00:18:13,041
Right, uh, I should go,

283
00:18:13,075 --> 00:18:15,200
Okay, Umm,

284
00:18:15,233 --> 00:18:18,288
Okay, I'll just slip
around the corner here

285
00:18:18,321 --> 00:18:22,771
and stay pressed up against
the side of the building, Okay,

286
00:18:22,804 --> 00:18:25,926
If I should yell, or something,
just pull me back in,

287
00:18:27,453 --> 00:18:30,708
Only, if you can't hear me for some
reason, I'll give two quick tugs

288
00:18:30,741 --> 00:18:31,969
and that means pull me back,

289
00:18:32,401 --> 00:18:33,597
All right?

290
00:18:35,223 --> 00:18:37,282
-Here, take it off,
I'll go, -Okay,

291
00:18:37,315 --> 00:18:39,076
Way to go, hero dude,

292
00:18:40,968 --> 00:18:42,728
All right,

293
00:18:42,761 --> 00:18:46,181
I'll just slip around the corner here,
stay pressed up against the building,

294
00:18:46,214 --> 00:18:49,502
If I have any problems, I'm gonna
yell, you should pull me back, okay?

295
00:18:49,535 --> 00:18:51,329
Or give two quick tugs,

296
00:18:51,361 --> 00:18:54,184
Yeah, if you can't hear me,
I'll just give two quick tugs,

297
00:18:56,251 --> 00:18:59,007
-I hope this works, -Save your
breath, he's not going anywhere,

298
00:19:04,486 --> 00:19:05,881
Ray, are you all right?

299
00:19:05,914 --> 00:19:09,334
Yeah,
I'm staying up against the building,

300
00:19:09,367 --> 00:19:11,758
I can't see anything,
but so far so good,

301
00:19:11,791 --> 00:19:12,820
Be careful!

302
00:19:15,111 --> 00:19:16,307
Ray?

303
00:19:16,938 --> 00:19:18,299
Ray, what are you doing?

304
00:19:19,528 --> 00:19:20,757
Why isn't he answering?

305
00:19:28,726 --> 00:19:29,889
Uh, Ray?

306
00:19:32,611 --> 00:19:34,238
Ray, the extension
cord's running out!

307
00:19:34,903 --> 00:19:36,364
Ray, come back!

308
00:19:36,397 --> 00:19:39,352
Ray, what are you doing?
Talk to us! -DANIELLE: Ray, stop!

309
00:19:43,602 --> 00:19:45,628
Ray? Where are you?

310
00:19:45,661 --> 00:19:46,923
I guess I was wrong,

311
00:19:53,270 --> 00:19:54,730
-Ray! -Where did he go?

312
00:19:54,764 --> 00:19:55,793
-I don't know, -He's gone,

313
00:19:55,826 --> 00:19:57,719
-We don't know that,
-Well he's not here, is he?

314
00:19:57,753 --> 00:19:59,014
Maybe now we don't have to vote,

315
00:19:59,048 --> 00:20:00,508
Are you really
that big of a jerk?

316
00:20:00,542 --> 00:20:02,667
I was just saying what
everyone else was thinking,

317
00:20:02,700 --> 00:20:04,759
I wasn't thinking that,
The thought never occurred,,,

318
00:20:05,623 --> 00:20:07,017
Is that Ray?

319
00:20:11,102 --> 00:20:12,230
Ray?

320
00:20:12,263 --> 00:20:13,393
Is that you?

321
00:20:14,056 --> 00:20:15,850
Maybe that's not Ray,

322
00:20:29,265 --> 00:20:32,486
- Ray!
- Are you okay?

323
00:20:32,520 --> 00:20:35,441
Ray, what happened?

324
00:20:35,474 --> 00:20:37,633
Something's out
there, -What do you mean?

325
00:20:37,666 --> 00:20:41,152
I was stepping away
from the building,

326
00:20:41,983 --> 00:20:43,842
-Something grabbed my
cord, -What?

327
00:20:43,876 --> 00:20:46,897
I don't know, I don't know,
I didn't see anything,

328
00:20:46,930 --> 00:20:50,650
I started running, I just took off running,
I untied the cord, I ran into these doors

329
00:20:50,683 --> 00:20:53,738
and something,

330
00:20:53,771 --> 00:20:56,062
I think something just
blew me through them,

331
00:21:03,800 --> 00:21:06,854
Well that's it then,
There's no way out,

332
00:21:27,184 --> 00:21:30,704
Look at this, it's like a morgue
in here and no one's even died yet,

333
00:21:30,737 --> 00:21:33,560
-Don't tell me you've all given
up, -Nobody's given up, Phillips,

334
00:21:33,593 --> 00:21:35,220
Then what are we gonna do, Ray?

335
00:21:35,253 --> 00:21:37,213
Tell me,
because I'd really like to know,

336
00:21:37,245 --> 00:21:40,035
Okay, maybe, uh,

337
00:21:40,069 --> 00:21:42,326
maybe one of us could volunteer,

338
00:21:42,360 --> 00:21:45,348
Sacrifice him or herself
so the rest of us can live,

339
00:21:45,381 --> 00:21:47,241
Maybe you should
volunteer, retard,

340
00:21:47,274 --> 00:21:48,669
Brianna could always
do the honors,

341
00:21:48,701 --> 00:21:50,860
Are you suggesting
I sacrifice myself?

342
00:21:50,893 --> 00:21:52,354
It'd be the religious
thing to do,

343
00:21:52,387 --> 00:21:54,479
Nobody's gonna volunteer
to do anything,

344
00:21:57,368 --> 00:22:00,556
Ray's right, guys,
If we all just stick together,,,

345
00:22:02,548 --> 00:22:03,611
No,

346
00:22:04,707 --> 00:22:06,102
Look at you guys,

347
00:22:06,965 --> 00:22:08,393
All your athletic ability,

348
00:22:08,426 --> 00:22:09,920
all your good looks
and rich friends,

349
00:22:11,149 --> 00:22:12,411
all your brain power,

350
00:22:12,444 --> 00:22:14,204
all your faith,

351
00:22:14,238 --> 00:22:16,196
What good are they now?

352
00:22:16,230 --> 00:22:18,686
What good were they even
before this happened?

353
00:22:18,720 --> 00:22:20,845
You all thought
you were so cool,

354
00:22:20,878 --> 00:22:22,671
so special,

355
00:22:22,705 --> 00:22:24,897
better than everybody else,

356
00:22:24,930 --> 00:22:28,349
but now you know,
there's no point to it,

357
00:22:28,383 --> 00:22:31,372
'cause the truth is,
any of us can die at any moment,

358
00:22:31,405 --> 00:22:32,667
Death gives life meaning,

359
00:22:33,065 --> 00:22:34,592
Does it?

360
00:22:34,625 --> 00:22:37,150
Does the fact that one of us is gonna die
here today have a lot of meaning to you?

361
00:22:37,183 --> 00:22:38,510
You don't know one
of us is gonna die,

362
00:22:38,544 --> 00:22:40,537
One of us is gonna die and
the rest of us are gonna live,

363
00:22:40,570 --> 00:22:42,429
and we get to choose
who gets sacrificed,

364
00:22:42,462 --> 00:22:43,691
Damn it, Cody, Just shut up,

365
00:22:43,724 --> 00:22:45,916
-Hey, I didn't make the rules,
-You're making things worse,

366
00:22:45,949 --> 00:22:48,074
How could I make things
worse than they already are?

367
00:22:48,108 --> 00:22:50,066
Look, I think we
should refuse to vote,

368
00:22:50,100 --> 00:22:52,258
Oh yeah, that'd be a great idea,

369
00:22:52,292 --> 00:22:54,284
Didn't you hear what
that thing said?

370
00:22:54,317 --> 00:22:56,177
If we don't all vote,
we're all gonna die,

371
00:22:57,173 --> 00:22:58,800
Then we'll all die,

372
00:22:58,833 --> 00:23:01,755
My life is just getting
started, I don't wanna die,

373
00:23:02,652 --> 00:23:03,880
Me either,

374
00:23:05,208 --> 00:23:06,637
Do you think I wanna die?

375
00:23:07,466 --> 00:23:09,093
I don't,

376
00:23:09,127 --> 00:23:12,580
But I'm not gonna vote for
somebody else to save my own skin,

377
00:23:13,411 --> 00:23:14,739
Not even you,

378
00:23:33,766 --> 00:23:35,957
There's, uh,
no smoking in the hall,

379
00:23:37,917 --> 00:23:39,643
That's a joke,

380
00:23:47,082 --> 00:23:49,074
Could I try one of those?

381
00:24:04,846 --> 00:24:09,163
Huh, I always thought smoking was
ridiculous, but this isn't so bad,

382
00:24:10,624 --> 00:24:11,853
You're supposed to inhale,

383
00:24:13,181 --> 00:24:15,140
Ah, Yeah, right,

384
00:24:24,571 --> 00:24:27,559
Nope, nope, I was right,

385
00:24:27,592 --> 00:24:31,245
-Smoking is ridiculous,
-Do you want something?

386
00:24:31,278 --> 00:24:35,761
Uh, I was just thinking about
what you said back there,

387
00:24:36,956 --> 00:24:39,713
Uh, about life being absurd,

388
00:24:40,278 --> 00:24:41,904
Is that what I said?

389
00:24:41,937 --> 00:24:45,059
Yeah, you know, about everyone thinking
they're better than everyone else,

390
00:24:45,989 --> 00:24:48,379
What's the point?

391
00:24:48,412 --> 00:24:52,165
I think about what the point of
everything is, too sometimes,

392
00:24:52,829 --> 00:24:54,987
A lot, actually,

393
00:24:55,021 --> 00:24:57,943
-I thought you had faith in
science, -Oh, I do,

394
00:24:57,976 --> 00:25:02,259
I mean, science is great, Without math
and science, I don't know where I'd be,

395
00:25:02,293 --> 00:25:06,543
It really bothers me when I can't
make logic out of something,

396
00:25:06,577 --> 00:25:08,734
Man, you must really
be going insane, then,

397
00:25:10,096 --> 00:25:12,885
It's funny, 'cause you don't
look like you're going insane,

398
00:25:15,144 --> 00:25:16,431
I'm not,

399
00:25:17,759 --> 00:25:20,880
I mean, I'm worried, of
course, like everyone else,

400
00:25:22,009 --> 00:25:25,297
What if this vote takes place?

401
00:25:25,330 --> 00:25:30,079
You know? What if I'm the one who
everyone decides is expendable,

402
00:25:30,111 --> 00:25:33,100
Why would they vote for
you when they have me?

403
00:25:35,324 --> 00:25:36,819
Well,

404
00:25:36,853 --> 00:25:39,874
that's what I was kind
of wondering about,

405
00:25:39,907 --> 00:25:42,497
-You don't seem to want to
try to be nice, -Be nice?

406
00:25:43,261 --> 00:25:44,656
So they won't vote for me?

407
00:25:46,316 --> 00:25:50,334
-Something like that, -Maybe they
will vote for me, but I'm ready,

408
00:25:50,367 --> 00:25:53,455
See that's the secret, Jason,

409
00:25:57,872 --> 00:25:59,499
I'm ready,

410
00:25:59,532 --> 00:26:01,591
Now, leave me alone,

411
00:27:24,224 --> 00:27:27,777
It's time for you
to cast your votes,

412
00:27:29,205 --> 00:27:30,865
What if we refuse?

413
00:27:46,505 --> 00:27:48,863
Your deaths will
not be pleasant,

414
00:27:49,626 --> 00:27:51,121
Why are you doing this?

415
00:27:51,155 --> 00:27:52,981
I owe you no explanation,

416
00:27:53,013 --> 00:27:57,098
You will now vote for who will
die, or all of you will die,

417
00:27:59,257 --> 00:28:00,419
Brianna,

418
00:28:03,075 --> 00:28:05,500
No, I won't do this,

419
00:28:07,126 --> 00:28:08,720
None of us should do this,

420
00:28:10,247 --> 00:28:13,734
Brianna votes that
all of you should die,

421
00:28:15,195 --> 00:28:16,192
Jason?

422
00:28:21,006 --> 00:28:24,161
Jason, -

423
00:28:26,353 --> 00:28:27,714
Jason,

424
00:28:27,747 --> 00:28:29,474
I can't do this,

425
00:28:29,508 --> 00:28:32,496
Jason votes for
all of you to die,

426
00:28:33,326 --> 00:28:34,355
Ray,

427
00:28:39,602 --> 00:28:41,096
I could vote for somebody,

428
00:28:47,836 --> 00:28:49,629
But I won't,

429
00:28:49,662 --> 00:28:53,547
Ray votes for all of you to die,

430
00:28:53,581 --> 00:28:54,643
Danielle,

431
00:29:00,256 --> 00:29:03,476
Danielle,
we have to stick together,

432
00:29:03,509 --> 00:29:07,394
-It's our only chance,
-You're not gonna really kill us, are you?

433
00:29:07,428 --> 00:29:10,051
I assure you, I will,

434
00:29:11,047 --> 00:29:12,708
Danielle, -What?

435
00:29:16,227 --> 00:29:17,323
No,

436
00:29:19,846 --> 00:29:21,873
You refuse to vote,

437
00:29:23,499 --> 00:29:24,496
I can't,

438
00:29:25,957 --> 00:29:29,942
Danielle votes for
all of you to die,

439
00:29:32,930 --> 00:29:33,959
Cody,

440
00:29:37,745 --> 00:29:39,139
I don't believe you guys,

441
00:29:40,701 --> 00:29:41,962
What are you doing?

442
00:29:43,224 --> 00:29:44,685
We're doing what
we think is right,

443
00:29:44,718 --> 00:29:47,076
For you maybe,

444
00:29:47,109 --> 00:29:52,189
Cody, if you have ever felt anything
for anyone besides yourself,,,

445
00:29:52,222 --> 00:29:53,385
Just, shut up!

446
00:29:54,580 --> 00:29:56,107
Why don't all of
you just shut up!

447
00:29:56,141 --> 00:29:58,100
The rest of us
didn't say anything,

448
00:29:58,134 --> 00:29:59,295
You must vote,

449
00:30:00,126 --> 00:30:02,284
Four of you can
live while one dies,

450
00:30:02,318 --> 00:30:06,767
or all of you can
die, It's up to you,

451
00:30:09,257 --> 00:30:10,885
Cody,

452
00:30:10,918 --> 00:30:12,977
What if this is
some kind of test?

453
00:30:13,010 --> 00:30:14,338
What if it isn't?

454
00:30:17,260 --> 00:30:19,020
Cody, don't do it,

455
00:30:19,053 --> 00:30:20,847
Cody, don't do it!

456
00:30:20,879 --> 00:30:22,606
-Don't do it, man! -Cody, don't!

457
00:30:22,640 --> 00:30:23,835
Brianna,

458
00:30:23,868 --> 00:30:25,329
I vote for Brianna! -ALL: No!

459
00:30:25,362 --> 00:30:27,686
-What are you doing?
-Take that back!

460
00:30:27,720 --> 00:30:30,410
No, it's only one vote,
Don't you need at least three? A majority?

461
00:30:32,103 --> 00:30:33,697
Please! -No!

462
00:30:34,893 --> 00:30:36,320
No!

463
00:30:37,549 --> 00:30:40,172
- Brianna!
- Oh my God! What did you do?

464
00:30:46,116 --> 00:30:48,307
Brianna!

465
00:30:49,935 --> 00:30:51,595
You've made your decision,

466
00:30:52,292 --> 00:30:54,982
Now you must live with it,

467
00:31:00,096 --> 00:31:02,188
You son of a bitch!

468
00:31:02,221 --> 00:31:04,943
You son of a bitch!
You killed her!

469
00:31:05,641 --> 00:31:06,936
What are you thinking?

470
00:31:07,368 --> 00:31:09,725
-Ah!-Get up!

471
00:31:13,212 --> 00:31:14,806
No!

472
00:31:17,363 --> 00:31:18,824
Ray!

473
00:31:18,857 --> 00:31:21,746
Ray! This fell out of his hand,

474
00:31:22,742 --> 00:31:24,070
A gun?

475
00:31:25,897 --> 00:31:27,225
What's he doing with a gun?

476
00:31:27,258 --> 00:31:29,583
- He had it in his waistband,
-You had a gun this whole time?

477
00:31:29,616 --> 00:31:32,139
-Yeah, so what?
-So what other surprises do you have?

478
00:31:32,173 --> 00:31:34,032
-Go get his backpack, -No,

479
00:31:35,261 --> 00:31:37,552
I can't believe you
had a gun this whole time,

480
00:31:40,641 --> 00:31:43,064
Here, just go through it,
see what else he has in there,

481
00:31:51,133 --> 00:31:53,856
-What's this? -That's my stuff!

482
00:31:53,890 --> 00:31:55,118
What are those?

483
00:32:01,660 --> 00:32:03,154
Our yearbook pictures?

484
00:32:08,832 --> 00:32:10,028
What's this?

485
00:32:11,655 --> 00:32:13,116
Why are our pictures circled?

486
00:32:13,149 --> 00:32:15,573
And a gun, he had a gun!

487
00:32:15,607 --> 00:32:17,266
What were you planning on doing?

488
00:32:17,300 --> 00:32:19,757
-Were you gonna shoot us?
-I wasn't gonna shoot anybody,

489
00:32:19,790 --> 00:32:21,749
The gun was for self-defense,

490
00:32:21,783 --> 00:32:23,410
Look, I was gonna use
the gun on the alien,

491
00:32:23,442 --> 00:32:25,933
No, no, You had this gun
before any of this happened,

492
00:32:27,228 --> 00:32:30,682
Don't you get it?
He would have killed us,

493
00:32:30,715 --> 00:32:34,833
If I didn't vote for Brianna, you and
you and you would be dead right now,

494
00:32:34,866 --> 00:32:36,925
You hate me now,
but someday you'll thank me,

495
00:32:36,958 --> 00:32:38,718
You made a list!

496
00:32:40,544 --> 00:32:44,362
-That was a joke,
a game, -A game?

497
00:32:44,396 --> 00:32:48,314
Look, I circled your pictures in the
yearbook because I resented you guys,

498
00:32:48,347 --> 00:32:51,502
You all walk around school
thinking you're so damn cool,

499
00:32:51,535 --> 00:32:53,427
You think that I think I'm cool?

500
00:32:53,461 --> 00:32:56,117
You think you're smarter than everyone else,
that's a way of thinking you're cool, right?

501
00:32:56,151 --> 00:32:57,412
And you,

502
00:32:57,446 --> 00:33:00,600
I asked you out once,
Do you remember what you did?

503
00:33:00,634 --> 00:33:04,120
You laughed in my face,
Do you remember that?

504
00:33:06,511 --> 00:33:09,035
And you and your football buddies
pick me on me every chance you get,

505
00:33:09,068 --> 00:33:11,359
No, no, It's because you don't
know how to keep your mouth shut,

506
00:33:11,393 --> 00:33:13,849
Every day, some jerk of a
jock thinks it's really cool

507
00:33:13,883 --> 00:33:16,937
to impress some other jerk of a
jock by making me feel like nothing,

508
00:33:16,971 --> 00:33:20,757
Every day I go to school, my life
feels more and more like a living hell,

509
00:33:23,678 --> 00:33:26,966
A couple of weeks ago,
I was having a really bad day,

510
00:33:26,999 --> 00:33:28,991
I got pissed off,

511
00:33:29,025 --> 00:33:33,043
So, I circled your pictures in the
yearbook and I tore the pages out,

512
00:33:33,075 --> 00:33:36,529
So, then you brought a gun to school
and just waited for just the right time?

513
00:33:36,562 --> 00:33:38,455
No!

514
00:33:38,489 --> 00:33:40,945
No! I never would
have done anything,

515
00:33:41,842 --> 00:33:43,370
Look, I haven't done anything!

516
00:33:44,167 --> 00:33:46,491
You haven't done anything?

517
00:33:46,524 --> 00:33:48,450
-What about Brianna?
-I don't know!

518
00:33:48,483 --> 00:33:50,608
What did she ever do to you?

519
00:33:53,133 --> 00:33:54,792
Nothing,

520
00:33:54,826 --> 00:33:56,453
She didn't do anything,

521
00:33:59,043 --> 00:34:00,803
We went out once,

522
00:34:01,765 --> 00:34:03,359
It was a disaster,

523
00:34:03,393 --> 00:34:05,784
I didn't realize how spiritual she
was, I made fun of her,

524
00:34:07,710 --> 00:34:10,499
But she didn't get angry,
she didn't fight back,

525
00:34:12,259 --> 00:34:16,011
As the night wore on,
I couldn't stand her,

526
00:34:16,045 --> 00:34:17,871
I couldn't understand how
anyone could look at this world

527
00:34:17,904 --> 00:34:19,697
and see anything good in it,

528
00:34:19,731 --> 00:34:21,524
We should have voted for you,

529
00:34:21,557 --> 00:34:24,777
-Do you really hate us all that much?
-No, I don't hate you!

530
00:34:24,811 --> 00:34:25,873
Yes, you do!

531
00:34:27,003 --> 00:34:29,260
You don't get it!

532
00:34:29,294 --> 00:34:32,955
-You're the reason we're here!
-No, no, Don't try and blame this on me,

533
00:34:32,989 --> 00:34:36,409
That thing knew that you had our
pictures circled on those pages,

534
00:34:36,441 --> 00:34:39,771
-No, this is not my fault,
-Brianna's not your fault?

535
00:34:39,804 --> 00:34:42,095
Us being stuck here
is not your fault?

536
00:34:42,128 --> 00:34:45,017
Look, he said the rest of us would be
let go, return to our normal lives!

537
00:34:45,050 --> 00:34:47,474
Do you see him letting us go?

538
00:34:47,507 --> 00:34:50,430
We made our decision and now
we're gonna have to live with it,

539
00:34:50,463 --> 00:34:51,924
Look, everyone acts in
their own self-interest,

540
00:34:51,957 --> 00:34:55,576
-That's the way this world
works, -Not here, Cody,

541
00:34:55,610 --> 00:34:59,894
Here you had a chance to rise
above all that, and you failed,

542
00:34:59,926 --> 00:35:01,487
All right, so, I failed,

543
00:35:02,749 --> 00:35:04,077
So, I screwed up,

544
00:35:05,970 --> 00:35:07,697
This is me, Cody Phillips,

545
00:35:07,729 --> 00:35:10,685
The jerk, the a-hole,
the guy who always screws up, Remember?

546
00:35:12,412 --> 00:35:15,699
For as long as I can remember, everyone's
always tried to blame everything on me,

547
00:35:15,733 --> 00:35:18,057
Even when I hadn't
done anything,

548
00:35:18,687 --> 00:35:21,311
Mom, Dad, my teachers,

549
00:35:22,009 --> 00:35:24,432
my so-called friends,

550
00:35:24,465 --> 00:35:29,114
If something was missing, or broken, or
hadn't been done, it must be Cody's fault,

551
00:35:30,775 --> 00:35:33,099
I mean, when did everybody get
together and put me on trial

552
00:35:33,132 --> 00:35:35,291
and decide that I was guilty?

553
00:35:37,117 --> 00:35:40,006
I tried to talk to a couple people
about it, and you know what?

554
00:35:41,898 --> 00:35:43,393
Nobody cared,

555
00:35:44,289 --> 00:35:47,046
I was already branded,

556
00:35:47,079 --> 00:35:50,699
Everybody wanted me to keep being the
a-hole so they could keep picking on me,

557
00:35:50,732 --> 00:35:52,126
Why is that?

558
00:35:53,588 --> 00:35:56,144
Why do people need to feel
superior to other people?

559
00:35:56,178 --> 00:35:58,634
I don't know and I've never
been able to figure it out,

560
00:35:58,668 --> 00:36:00,893
So, I decided, if everyone
was gonna keep picking on me,

561
00:36:00,925 --> 00:36:02,818
I might as well give them
a reason to pick on me,

562
00:36:06,386 --> 00:36:08,278
Nobody cares, trust me,

563
00:36:09,332 --> 00:36:11,723
Nobody in this
world gives a damn,

564
00:36:13,599 --> 00:36:15,525
So why should I?

565
00:36:15,558 --> 00:36:19,377
That's when I started to run my mouth,
and you know what? I'm not gonna stop,

566
00:36:19,410 --> 00:36:22,498
I can't stop,
'cause you guys won't let me stop,

567
00:36:24,922 --> 00:36:27,147
So why don't you use that gun?

568
00:36:30,567 --> 00:36:32,559
Put me out of my misery,

569
00:36:33,888 --> 00:36:37,939
Go ahead, pull the
trigger, You can do it,

570
00:36:37,972 --> 00:36:40,795
I'm so tired of being
me, anyways,

571
00:36:43,285 --> 00:36:45,111
I don't wanna kill you, Cody,

572
00:36:51,653 --> 00:36:53,446
I don't wanna kill anyone,

573
00:36:53,479 --> 00:36:55,140
You know,
people pick on me too,

574
00:36:56,866 --> 00:37:00,452
but this?

575
00:37:01,050 --> 00:37:02,445
And you know,

576
00:37:03,275 --> 00:37:06,065
if I did laugh in your face,

577
00:37:06,098 --> 00:37:08,356
the one time you asked me out,

578
00:37:09,717 --> 00:37:11,577
you need to forgive me,

579
00:37:14,167 --> 00:37:18,019
I'm trapped in a role,
just like you are,

580
00:37:18,052 --> 00:37:21,638
but I'm not gonna go get a
gun and start shooting people,

581
00:37:22,866 --> 00:37:25,092
There has to be a better way,

582
00:37:41,794 --> 00:37:43,355
Wait a minute,

583
00:37:43,388 --> 00:37:45,314
This wasn't the deal,

584
00:37:45,347 --> 00:37:49,232
You said the four of us who were left
would be returned to our normal lives!

585
00:37:49,265 --> 00:37:52,586
Danielle! Ray! Jason!

586
00:37:57,500 --> 00:37:59,127
Damn you, you lied to me,

587
00:38:00,024 --> 00:38:01,684
Do you hear me? You lied to me!

588
00:38:02,481 --> 00:38:03,776
Where are you?

589
00:38:04,839 --> 00:38:06,134
Answer me!

590
00:38:07,927 --> 00:38:09,721
Open these doors!

591
00:38:09,753 --> 00:38:11,480
I'm not afraid of you!

592
00:38:12,842 --> 00:38:14,734
Huh? Huh!

593
00:38:15,731 --> 00:38:17,225
Let me out here!

594
00:38:17,258 --> 00:38:18,619
Let me out!

595
00:38:19,815 --> 00:38:22,704
What, are you gonna leave me here?
Huh?

596
00:38:22,737 --> 00:38:24,066
That's what you're gonna do?

597
00:38:24,098 --> 00:38:26,522
You're gonna leave
me here to rot?

598
00:38:27,453 --> 00:38:30,673
What do you want from me, huh?

599
00:38:30,706 --> 00:38:32,798
What is it anybody
wanted from me?

600
00:38:32,832 --> 00:38:36,484
Nobody, nobody wants anything,

601
00:38:36,518 --> 00:38:39,208
Nobody, nobody wants me,

602
00:38:39,971 --> 00:38:41,631
Nobody wants me,

603
00:38:43,989 --> 00:38:46,214
Nobody, nobody,

604
00:38:48,007 --> 00:38:49,966
Nobody wants me!

605
00:38:49,999 --> 00:38:51,593
Nobody wants me,

606
00:38:52,656 --> 00:38:54,748
Nobody wants me!

607
00:38:57,503 --> 00:38:59,264
Nobody wants me,

608
00:39:01,986 --> 00:39:04,045
Nobody wants me!

609
00:39:15,269 --> 00:39:16,764
Brianna,

610
00:39:18,158 --> 00:39:19,652
I'm so sorry,

611
00:39:21,246 --> 00:39:23,471
I didn't know what I was doing,

612
00:39:24,400 --> 00:39:27,588
That's no excuse, I know,

613
00:39:27,622 --> 00:39:32,038
If I could do something,
anything to bring you back, I would,

614
00:39:34,960 --> 00:39:37,318
Perhaps it's not too late,

615
00:39:46,250 --> 00:39:48,243
Danielle was right,

616
00:39:48,276 --> 00:39:51,962
You were the reason this
experiment was conducted,

617
00:39:53,124 --> 00:39:54,552
Why?

618
00:39:54,585 --> 00:39:56,876
Because the day was coming
when you would have pointed

619
00:39:56,910 --> 00:39:59,034
that gun at your
fellow students,

620
00:39:59,931 --> 00:40:01,558
I don't believe that, no,

621
00:40:01,592 --> 00:40:06,838
In a fit of rage,
a human is capable of anything,

622
00:40:06,871 --> 00:40:13,347
Fortunately, not all the patterns of
behavior you fall into are permanent,

623
00:40:13,379 --> 00:40:18,029
You have shown here,
that you are still capable of change,

624
00:40:20,519 --> 00:40:22,345
I don't understand,

625
00:40:23,773 --> 00:40:25,765
I think you do,

626
00:42:18,791 --> 00:42:21,978
Cody, is there something
I can do for you?

627
00:42:42,109 --> 00:42:46,027
<i>In an ever more
complex and dangerous world,</i>

628
00:42:46,061 --> 00:42:51,440
<i>vigilance and guidance is needed for
those most vulnerable to its cruelties,</i>


